AI-Generated · ATS-Optimized

Medical Transcriptionists CV Example in Turkish

A complete, realistic resume example for a Medical Transcriptionists in Turkish — generated by our AI and styled with a professional, ATS-friendly template. Use it as inspiration, then create your own in under a minute.

ATS-friendly format Recruiter-tested layout Free to clone & customize

Already have an account? Sign in

Theme: engineeringresumes · Language: turkish
Medical Transcriptionists CV in Turkish — page 1
Text format

Same CV in plain text

Selectable, copy-paste-friendly version of the CV above — perfect for ATS systems and search engines.

Merve Doğan

Özet

Beş yıllık deneyimle, tıbbi raporların doğru ve hızlı bir şekilde transkripsiyonunu sağlayan, hasta gizliliğine ve terminolojiye hakim tıbbi transkripsiyon uzmanı. %99'un üzerinde doğruluk oranıyla karmaşık tıbbi dikteleri metne dönüştürme konusunda kanıtlanmış yetkinlik.

Sağlık hizmeti sağlayıcılarının verimliliğini artırmak ve hasta kayıtlarının eksiksizliğini sağlamak için ileri transkripsiyon yazılımları ve elektronik sağlık kayıtları (EHR) sistemleri konusunda uzman.

İş Deneyimi

Kıdemli Tıbbi Transkripsiyon Uzmanı, Medikal Kayıt Çözümleri A.Ş. -- İstanbul, Turkey

Mart 2021 – halen

  • Günde ortalama 45-50 tıbbi raporun (klinik notlar, ameliyat raporları, konsültasyonlar) transkripsiyonunu yaparak %15 verimlilik artışı sağlandı.

  • Yeni başlayan transkripsiyon uzmanlarına mentorluk yaparak ekip içi bilgi paylaşımını ve standartlara uyumu geliştirdi.

  • Elektronik Sağlık Kayıtları (EHR) sistemlerine entegrasyon süreçlerinde aktif rol alarak veri bütünlüğünü ve erişilebilirliğini optimize etti.

  • Kardiyoloji, onkoloji ve nöroloji gibi uzmanlık alanlarına ait karmaşık tıbbi terminolojide yüksek doğruluk oranı (%99.5) ile çalıştı.

Tıbbi Transkripsiyon Uzmanı, Anadolu Tıbbi Dokümantasyon Hizmetleri -- İstanbul, Turkey

Eylül 2018 – Şubat 2021

  • Çeşitli tıbbi uzmanlık alanlarından ses kayıtlarını metne dönüştürerek hasta dosyalarının güncel ve doğru olmasını sağladı.

  • Gizlilik ve HIPAA uyumluluğu standartlarına sıkı bir şekilde riayet ederek hasta bilgilerinin güvenliğini temin etti.

  • Tıbbi terminoloji sözlüklerini ve referans materyallerini kullanarak rapor doğruluğunu sürekli olarak iyileştirdi.

  • Haftalık 20-25 saatlik dikte kaydını başarıyla işledi ve teslim sürelerine uydu.

Eğitim

İstanbul Üniversitesi Cerrahpaşa, Tıbbi Dokümantasyon ve Sekreterlik, Ön Lisans -- İstanbul, Turkey

Eylül 2016 – Haziran 2018

Beceriler

Tıbbi Transkripsiyon Yazılımları: Dragon Medical One, Dolbey Fusion Speech, M*Modal Fluency for Transcription, Emdat

Tıbbi Terminoloij ve Anatomi: Kardiyoloji, Onkoloji, Nöroloji, Ortopedi, Gastroenteroloji, Radyoloji, Farmakoloji

Elektronik Sağlık Kayıtları (EHR): Meddata, HBYS, e-Nabız entegrasyonları

Dil Becerileri: Türkçe (Anadil), İngilizce (İleri Düzey)

Diğer Beceriler: Hızlı ve Doğru Klavye Kullanımı (80 WPM), Gizlilik ve Veri Güvenliği, Detay Odaklılık, Zaman Yönetimi

Free · ~60 seconds

Ready to build your own Medical Transcriptionists CV?

Start from scratch or upload your existing resume. Our AI will format it professionally in Turkish (or any other language) in seconds.

Build my CV free

3 free credits · No credit card required