윤서 김
- 전화: +82 10 3456 7890
- 이메일: kim.yoonseo@email.com
- 위치: Seoul, South Korea
- LinkedIn: yoonseo-kim-captions
요약
7년 이상의 경력을 가진 숙련된 법정 속기사 및 동시 통역사로, 서울중앙지방법원 및 주요 로펌에서 정확하고 신속한 법정 기록 및 통역 서비스를 제공했습니다.
복잡한 법률 용어와 빠른 대화를 정확하게 포착하고 문서화하는 능력을 바탕으로, 여러 고난도 재판에서 오류 없는 기록을 유지하며 재판 절차의 효율성을 높였습니다.
경력
수석 법정 속기사, 서울중앙지방법원 -- Seoul, South Korea
3월 2019 – 현재
-
형사, 민사, 행정 재판을 포함한 500건 이상의 주요 법정 심리에서 실시간 속기 및 기록 업무를 수행하여 정확도 99.8% 달성.
-
동시 통역 시스템 운영 및 관리 책임을 맡아 국제 재판 및 외국인 관련 사건에서 원활한 의사소통 지원.
-
신입 속기사 훈련 프로그램을 개발하고 10명 이상의 주니어 속기사 멘토링을 통해 팀의 전반적인 역량 향상에 기여.
-
디지털 속기 장비 및 소프트웨어 도입 프로젝트에 참여하여 기록 처리 시간 15% 단축.
법률 속기사 및 통역 보조, 김앤장 법률사무소 -- Seoul, South Korea
9월 2016 – 2월 2019
-
주요 기업 소송 및 국제 중재 사건에서 회의록 작성, 증언 녹취, 문서 번역 등 속기 및 통역 보조 업무 담당.
-
기밀 유지 및 데이터 보안 프로토콜을 철저히 준수하며 민감한 법률 정보 처리.
-
변호사 및 통역팀과의 긴밀한 협력을 통해 복잡한 법률 브리핑 및 고객 상담 지원.
학력
한국방송통신대학교, 법학 학사 -- Seoul, South Korea
3월 2012 – 2월 2016
서울전문학교, 속기 통번역 전문학사 -- Seoul, South Korea
3월 2010 – 2월 2012
기술
전문 속기 기술: CAS 디지털 속기, 소리자바, 넷스쿨 속기, 실시간 전사
번역 및 통역: 동시 통역, 순차 통역, 법률 문서 번역, 회의 통역
법률 지식: 민법, 형법, 행정법, 상법, 국제법 이해
소프트웨어: MS Office Suite (Word, Excel, PowerPoint), Adobe Acrobat, 법정 기록 관리 시스템
언어: 한국어 (원어민), 영어 (비즈니스 수준)